Translating Metaphors from English into Romanian in Economic Texts – Luciana Sabina Mihaela TCACIUC

63,45 lei

TRANSLATING METAPHORS FROM ENGLISH INTO ROMANIAN IN ECONOMIC TEXTS
Luciana Sabina Mihaela TCACIUC

LUMEN – Copyright © 2015 – Colecția DIMENSIUNI CULTURALE

FORMAT: Tipărit         PAGINI: 403

5 în stoc

SKU: 70 Categorie:

Descriere

TRANSLATING METAPHORS FROM ENGLISH INTO ROMANIAN IN ECONOMIC TEXTS

Luciana Sabina Mihaela TCACIUC

LUMEN – Copyright © 2015 – Colecția DIMENSIUNI CULTURALE

FORMAT: Tipărit         PAGINI: 403          LIMBA: Engleza

ISBN:  978-973-166-415-6

Publica cartea ta la Editura Stiintifica Lumen Fragment din volum 1


Descriere:

The European Union institutions represent a complex setting and a specific case of institutional translation. The European Central Bank (ECB) is a particular context as the documents translated belong to the field of economics and, thus, contain many specialised terms and neologisms that pose challenges to translators. This study aims to investigate the translation practices at the ECB, and to analyse their effects on the translated texts. In order to illustrate the way texts are translated at the ECB, the book will focus on metaphorical expressions and the conceptual metaphors by which they are sanctioned. (Autoarea)


Domenii de interes:

  • studii culturale
  • traducerea metaforelor
  • traduceri engleza-romana

Informații suplimentare

Greutate0,5 kg

Author: Editura Științifică LUMEN